bullethead
Of the hard cast variety
there are many mistranslation in the bible (from hebrew and aramaic to english).the problem is the original text used over 12,000 words . our english versions use only about 6,000. for example the word "eshtar" was mistranslated as "easter"(actually a pagan holiday).
this does not invalidate our present day versions one bit .remember we are told to "study" to find aproval.if a scripture seems wrong, out of harmony with the core beliefs it simply means "you " need to investigate its true intent.
personally i enjoy nonbelievers attempts to discredit scripture.....it makes me a better student and disciple.no offence bullethead but we were warned in corinthians that the "deeper things of God" could only be understood by true believers guided soley by the Spirit". in other words some will see it,just aint gunna make hay about it, and some will make it thier job to discredit it.even we believers have different ideas about scripture.... but in the end Gods word is right and we're basically all still babes bein fed milk(stoopid)
So God used over 12,000 words in his original version to convey his message to the world. English versions cut his words down to 6,000 with one word sometimes used in place of a dozen different words and people are to believe these versions are the genuine words of God? No wonder there is such a wide range of discrepancy among believers and such opposition by the non-believers.